List of snippets

Displaying 8901 - 8968 of 8968

Details

Volume: 
[aiij],
Page: 
9
Folio: 

Las seys rayas ala larga es de entender q[ue] son las seys cuerdas dela Vihuela toma[n]do las desta manera. [EJEMPLO]

Details

Volume: 
[aiij],
Page: 
9
Folio: 

Considerado que ay p[er]sonas que no ente[n]deria[n] las cifras de tañer alomenos algunos primores que para la claridad dellas yo he inue[n]tado, me he mouido a poner al cabo deste libro algunas reglas con las quales sabiendo cantar vn poco de canto de organo: muy facilmente se puede poner en la Vihuela y entender algunas dubdas que podrian ignorar a no auer preceptos para sabellas.

Details

Volume: 
[aiij],
Page: 
9
Folio: 

Todos estos numeros [ I.Z.3.4.5.6.7.8.9.X.]señala[n] en q[ue] trastes an de tocar las cuerdas yasi en la cuerda q[ue] estuuiere alguno dellos si fuere este numero. I. tocaran en el primer traste.y si fuere este numero.Z. tocara[n] enel segu[n]do traste y por el co[n]siguie[n]te de los demas: y todos los numeros q[ue] estuuiere[n] en fre[n]te los vnos d[e]los otros tocar se an juntas las cuerdas en q[ue] estuuieren/y qua[n]do esten por si apartado el vno del otro tocarse ha cada cuerda por si como aqui se muestra. [EJEMPLO]

Details

Volume: 
[aiij],
Page: 
9
Folio: 

Todos estos numeros [ I.Z.3.4.5.6.7.8.9.X.]señala[n] en q[ue] trastes an de tocar las cuerdas yasi en la cuerda q[ue] estuuiere alguno dellos si fuere este numero. I.tocaran en el primer traste.y si fuere este numero.Z. tocara[n] enel segu[n]do traste y por el co[n]siguie[n]te de los demas: y todos los numeros q[ue] estuuiere[n] en fre[n]te los vnos d[e]los otros tocar se an juntas las cuerdas en q[ue] estuuieren/y qua[n]do esten por si apartado el vno del otro tocarse ha cada cuerda por si como aqui se muestra. [EJEMPLO]

Details

Volume: 
[aiij],
Page: 
9
Folio: 

Considerado que ay p[er]sonas que no ente[n]deria[n] las cifras de tañer alomenos algunos primores que para la claridad dellas yo he inue[n]tado, me he mouido a poner al cabo deste libro algunas reglas con las quales sabiendo cantar vn poco de canto de organo: muy facilmente se puede poner en la vihuela y entender algunas dubdas que podrian ignorar a no auer preceptos para sabellas.

Details

Volume: 
[aiij],
Page: 
9
Folio: 

Las letras de cuenta del Guarismo significan numero contando de vno hasta diez exemplo. I.Z.3.4.5.6.7.8.9.X. saluo esta letra.O. que en la cuerda que estuuiere se ha de dar en vazio.

Details

Volume: 
[Aii],
Page: 
12
Folio: 

[…] se hallaran [en Silva de Sirenas] muchas novedades, ansi en arte y ayre de obras compuestas y fantasías remedadas a composturas de famosos musicos, como industria y invencion para tañer dos juntos en dos vihuelas, por diferentes tonos y consonancias, que creo sera cosa nueva, y otros muchos primores, que vera quien con attencion lo mirare y provare, y entendera, que no se puede hazer sin mucho trabaxo, en el qual siempre tuue respecto hazer facil el artificio y aprovechamiento dello.

Details

Volume: 
[Aii],
Page: 
12
Folio: 

El que se inclinare […] y se passeare por la selva deste libro [Selva de Sirenas], tanbien gustara de otras composturas de musica regida. Primeramente sobre canto llano, que es el fundamento para entenderla, y otrosi hallara Motetes, Canciones, Duos, Partes de Missas, sonetos, Pavanas, Villancicos y differentes differencias para discantar, en lo qual hay facil y dificultoso de tañer, según los grados que señalaremos. Puse algunas composturas exquisitas, ansi para excusar el trabajo que se tuuiera en buscarlas y sacarlas del canto de horgano y ponerlas en la vihuela, como porque el que pusiere de las que tengo puestas, especialmente si cantare la boz colorada, espere que sacara el fruto que a mi me ha aprovechado.

Details

Volume: 
[Aii],
Page: 
12
Folio: 

El que se inclinare […] y se passeare por la selva deste libro [Selva de Sirenas], tanbien gustara de otras composturas de musica regida. Primeramente sobre canto llano, que es el fundamento para entenderla, y otrosi hallara Motetes, Canciones, Duos, Partes de Missas, Sonetos, Pavanas, Villancicos y differentes differencias para discantar, en lo qual hay facil y dificultoso de tañer, según los grados que señalaremos. Puse algunas composturas exquisitas, ansi para excusar el trabajo que se tuuiera en buscarlas y sacarlas del canto de horgano y ponerlas en la vihuela, como porque el que pusiere de las que tengo puestas, especialmente si cantare la boz colorada, espere que sacara el fruto que a mi me ha aprovechado.

Details

Volume: 
[Aii],
Page: 
12
Folio: 

El que se inclinare […] y se passeare por la selva deste libro [Selva de Sirenas], tanbien gustara de otras composturas de musica regida. Primeramente sobre canto llano, que es el fundamento para entenderla, y otrosi hallara Motetes, Canciones, Duos, Partes de Missas, Sonetos, Pavanas, villancicos y differentes differencias para discantar, en lo qual hay facil y dificultoso de tañer, según los grados que señalaremos. Puse algunas composturas exquisitas, ansi para excusar el trabajo que se tuuiera en buscarlas y sacarlas del canto de horgano y ponerlas en la vihuela, como porque el que pusiere de las que tengo puestas, especialmente si cantare la boz colorada, espere que sacara el fruto que a mi me ha aprovechado.

Details

Volume: 
[Aii],
Page: 
12
Folio: 

No puse glosa en todo lo de compostura, porque mejor y con menos dificultad se pueda tañer y cada uno glose segun su mano, y porque la musica que aora se compone lleva tanto contrapunto que no sufre glosa, aunque en algunos puse lo que convenia como muestra para los que la quisieren tañer.

Details

Volume: 
[Aii],
Page: 
12
Folio: 

El que se inclinare […] y se passeare por la selva deste libro [Selva de Sirenas], tanbien gustara de otras composturas de musica regida. Primeramente sobre canto llano, que es el fundamento para entenderla, y otrosi hallara Motetes, Canciones, Duos, Partes de Missas, Sonetos, Pavanas, Villancicos y differentes differencias para dis cantar, en lo qual hay facil y dificultoso de tañer, según los grados que señalaremos. Puse algunas composturas exquisitas, ansi para excusar el trabajo que se tuuiera en buscarlas y sacarlas del canto de horgano y ponerlas en la vihuela, como porque el que pusiere de las que tengo puestas, especialmente si cantare la boz colorada, espere que sacara el fruto que a mi me ha aprovechado.

Details

Volume: 
[Ai],
Page: 
12
Folio: 

Socrates que fue tenido entre los philosophos de su tiempo como verdadero oraculo dezia que quando se iuntauan en el anima todos los desseos, affectos, y mouimientos della, y obedecian a la Razon, se hazia de todo como de bozes acordes vna armonia tan excelente y suaue, que despertaua al hombre, y le hazia venir en consideracion del mouimie[n]to y consonancia de los cielos: y a esta llamaua el verdadera musica, y no sin causa+ca el entendimiento del hombre musica es de gran perfection, que con el se acuerdan las potentias sensitiuas e intellectiuas, de do[nde] [n]ace la consonancia de la razon, del conoscer, del sentir, del entender, y del juzgar lo bueno, para huir lo malo. De que el diuino Platon dezia que la musica prinmcipalmente nos fue dada, para templar y moderar los affectos y passiones del alma. Fue tan estimada, que para encareçer la philosophia el mismo Platon/y antes del los Pythagoricos la llamaron Musica, por serle semeiante en sus effectos. Esta musica se causa y perfeciona de siete Sirenas que ay en el alma, que son siete virtudes, las quales despiertant el spiritu con su concordia y armonia, para sentir y conoscer las cosas diuinas y humanas, y el gran bien que deste conoscimiento se sigue. Esta en ninguna criatura terrena la puso dios con tanta razon y perfection como en el hombre, ni en los instrume[n]tos de cuerdas como en el de la vihuela. Y assi es/que lo que los sabios antiguos y todos los de mas en loor de la musica escriuier[on] parece claro que con mas razon se deve atribuir a la vihuela, en que es la mas perfecta consonancia de cuerdas.

Details

Volume: 
[Ai],
Page: 
12
Folio: 

Socrates que fue tenido entre los philosophos de su tiempo como verdadero oraculo dezia que quando se iuntauan en el anima todos los desseos, affectos, y mouimientos della, y obedecian a la Razon, se hazia de todo como de bozes acordes vna armonia tan excelente y suaue, que despertaua al hombre, y le hazia venir en consideracion del mouimie[n]to y consonancia de los cielos: y a esta llamaua el verdadera musica, y no sin causa+ca el entendimiento del hombre musica es de gran perfection, que con el se a cuerdan las potentias sensitiuas e intellectiuas, de do[nde] [n]ace la consonancia de la razon, del conoscer, del sentir, del entender, y del juzgar lo bueno, para huir lo malo. De que el diuino Platon dezia que la musica prinmcipalmente nos fue dada, para templar y moderar los affectos y passiones del alma. Fue tan estimada, que para encareçer la philosophia el mismo Platon/y antes del los Pythagoricos la llamaron Musica, por serle semeiante en sus effectos. Esta musica se causa y perfeciona de siete Sirenas que ay en el alma, que son siete virtudes, las quales despiertant el spiritu con su concordia y armonia, para sentir y conoscer las cosas diuinas y humanas, y el gran bien que deste conoscimiento se sigue. Esta en ninguna criatura terrena la puso dios con tanta razon y perfection como en el hombre, ni en los instrume[n]tos de cuerdas como en el de la vihuela. Y assi es/que lo que los sabios antiguos y todos los de mas en loor de la musica escriuier[on] parece claro que con mas razon se deve atribuir a la vihuela, en que es la mas perfecta consonancia de cuerdas.

Details

Volume: 
[aj,
Page: 
5]
Folio: 

El primero libro del Delphin de musica de cifras para tañer Vihuela[...]Ay enel veynte y dos difere[n]cias de Co[n]de claros para discantar/y siete diferencias de guarda me las vacas/y una baxa de co[n]trapu[n]to.

Details

Volume: 
[Biiii],
Page: 
19
Folio: 

Tabla del quinto libro en qual se trata de fantasias.

Details

Volume: 
[Biiii],p19,
Page: 
19, flix
Folio: 
lix

[Biiii,p19] Fantasia en el segundo grado remedando a vna entrada de aue maris stella. [flxix] Fantasia contrahecha a vna entrada de vna aue maristella. Quinto tono. Segu[n]do grado.

Details

Volume: 
[Biii],
Page: 
18
Folio: 

Tabla d[e]l tercero libro en que ay canciones y villancicos para ca[n]tar en falsete, no tañe[n]do lo que se cantare.

Details

Volume: 
[Biii],
Page: 
19
Folio: 

Tablas d[e]l quarto libro en que ay obras compuestas de famosos autores, para tañer dos iuntos en dos vihuelas, en quatro maneras de temples / en unisonus en tercera, en quarta en quinta.

Details

Volume: 
[Bii],
Page: 
17
Folio: 

Tabla del segundo libro en que ay motetes de famosos auctores y historias de la sagrada escriptura a sonada de romançes vieios y villancicos, y otras cosas.

Details

Volume: 
[Bii],
Page: 
17
Folio: 

Dos fugas en el primero grado pa[ra] ente[n]der la p[ro]porcio[n] d[e] la musica a tres vozes.

Details

Volume: 
[Bii],
Page: 
17
Folio: 

Agn[us] dei en el primero grado a tres bozes sobre mi fa re sol fa mi.

Details

Volume: 
[Bii],
Page: 
17
Folio: 

Tabla de las obras de contrapunto que ay en el primer libro.

Details

Volume: 
[Bi],
Page: 
16-17
Folio: 

Ay cosas faciles y dificultosas de tañer, y porque cada qual conozca, lo que le conuiene tañer segun su mano y abilidad hallara las obras deste libro en tres grados a donde dixere primero grado es lo mas facil de tañer, y diziendo segundo grado es vn poco mas dificil, do del ter[p17]cero grado es lo mas dificultoso de tañer y no son tan difficiles que qualquiera que razonable mano tuuiere lo podra tañer.

Details

Volume: 
[Bi],
Page: 
17
Folio: 

Ay una señal y es esta .ii. y ponese para tornar a ca[n]tar la letra de lo pasado como en el canto de horgano se acostumbra, por que algunas vezes se hallara la cifra colorada sin letra y ase de tañer desta manera. Ay otras señales e[n] el libro del .a. b. c. do esta[n] puestas: en el libro donde se canta el falsete: y en el libro para tañer dos iu[n]tos en dos vihuelas: y en el dicho libro q[ue] es pa[ra] cantar falsete ponense las dichas señales del.a. b. c. en el ca[n]to de horgano y en la cifra para que mas presto se halle el punto con la cifra y se acierte muy presto, en lo de las dos vihuelas: para que si tañendo iuntos en concierto: alguno se perdiere por las dichas señales del .a. b. c. se bueluan a co[n]certar luego, las aspiraciones y guardas que en la cifra se hallaren guardar se an como en el canto de horgano: por que son las mismas: y tengan auiso en las aspiraciones que en la cifra estan puestas que parece[n] primer traste.

Details

Volume: 
[Bi],
Page: 
17
Folio: 

Otras cosas mas dificultosas se pudieran poner en el libro, pero la viguela no consiente grandes dificultades: tan bien se pudieran poner cosas mas faciles de tañer: pero no tuuiera ser la musica dello, ay algu[n]as fantasias que carecen de redoble: y tambien trae[n] consigo dificultad: mas los que tuuieren alguna abilidad gozaran de redobles y horden de bozes que en el presente libro se hallan: es de saber que si en alguna compostura de las que te[n]go puestas en dos vihuelas acaesciere parescer auer falta de alguna minima o semibreue, sepan que no fue descuydo sino por q[ue] la musica fuesse mas sabrosa fue necesario tomar la vna vihuela a la otra la dicha minima o semibrebe: y por escusar golpes desabridos que sola vna vihuela trae co[n]sigo: y ansi mismo por quitar dificultad en esto y en algunas de las composturas que se tañen por si.

Details

Volume: 
[Bi],
Page: 
17
Folio: 

[…] vna cosa se a de mirar para que la musica de las fantasias y otras cosas en el presente libro se tañan de buen ayre, que se mire el tiempo y conforme a el se taña la dicha musica, por q[ue] si a de yr apriesa y se tañe a espacio no parecera bie[n], y por esto es menester mirar la intencion del Auctor.

Details

Volume: 
[Bvi],
Page: 
22
Folio: 

Aviso para que la musica deste libro sea bien tañida. Conviene a saber que qua[n]do se tocare vna consonancia de dos, o tres, o quatro bozes, o ca[n]to llano sobre contra punto, desta manera. Quarta en segundo traste, y segu[n]da en primero traste iuntas, y luego segunda en vazio sola. Este dicho golpe que es segu[n]da en vazio, el dedo de la quarta que estaua puesto para el primero golpe no se a de leua[n]tar, hasta que passe la dicha segunda en vazio. Y asi de imperfecta estara el dedo quedo, como de trezena a dozena, o de honzena a dezena, y de sesta a quinta, de manera que a de sonar bien el punto o consonancia que se tocare sobre el dedo del punto que primero se toco, si no fuere donde se ouiere de leuantar el dedo, para sonar otras cosas o puntos diferentes.

Details

Volume: 
[Bvi],
Page: 
22
Folio: 

Aviso para que la musica deste libro sea bien tañida. Conviene a saber que qua[n]do se tocare vna consonancia de dos, o tres, o quatro bozes, o ca[n]to llano sobre contrapunto, desta manera. Quarta en segundo traste, y segu[n]da en primero traste iuntas, y luego segunda en vazio sola. Este dicho golpe que es segu[n]da en vazio, el dedo de la quarta que estaua puesto para el primero golpe no se a de leua[n]tar, hasta que passe la dicha segunda en vazio. Y asi de imperfecta estara el dedo quedo, como de trezena a dozena, o de honzena a dezena, y de sesta a quinta, de manera que a de sonar bien el punto o consonancia que se tocare sobre el dedo del punto que primero se toco, si no fuere donde se ouiere de leuantar el dedo, para sonar otras cosas o puntos diferentes.

Details

Volume: 
[Bvi],
Page: 
22
Folio: 

Tres difere[n]cias sobre la dicha pauana por otro tono.

Details

Volume: 
[Bvi],
Page: 
22
Folio: 

De los tonos. En la vihuela yo no hallo tono p[ar]ticular, mas de q[ue] qualquiera tono se tañe meior por vna parte q[ue] por otro. Y para conoscer los tonos, a de ser en tres maneras. Primeramente en el termino, y lo segu[n]do en las clausulas, lo tercero en la clausula donde fenescen. Y asi es que primero y segundo tonos hazen su clausula en de sol re, tercero y quarto en e la mi, quinto y sesto en fe fa ut, septimo y octavo en ge sol re ut. Los tonos q[ue] se intitula[n] mixtos, llamanse asi, por que no guardan la regla, que son irregulares. Algunas vezes acaba la musica en vna consonancia o cadencia, lo qual no se a de tomar por clausula, para conocer el tono, sino en los finales y causas sobre dichas.

Details

Volume: 
[Bvi],
Page: 
22
Folio: 

Tres diferencias sobre guardame las vacas del primero y segundo grados.

Details

Volume: 
[Bv],
Page: 
21
Folio: 

Tabla del sexto libro el qual trata de partes de misas duos canciones, y sonetos.

Details

Volume: 
[Bv],
Page: 
22
Folio: 

Tabla del libro septimo La qual trata de Pauanas y otras diferencias.

Details

Volume: 
[B],
Page: 
16
Folio: 

Ay vnos puntillos que van de la cifra a las figuras del compas de ca[n]to de organo, y pone[n]se pa[ra] q[ue] se conosca mas presto lo q[ue] se a de tañer, Assimismo todos los golpes q[ue] viniere[n] de vna figura de canto de horgano a otra se tañera[n] al co[m]pas de la primera señal q[ue] ouiere hasta q[ue] venga señal diferente, q[ue] si es vn semibreue todos los golpes siguie[n]tes hasta llegar a otra figura difere[n]te, q[ue] si es vn semibrebe, q[ue] es vn compasillo, y si fuere minima o qualquiera otra señal valdra lo que la primera, hasta que venga otra difere[n]te, y por q[ue] en los pu[n]tillos sobre dichos, y en esto se vea la claridad, boluere a poner los mismos puntos de aqui arriba. [EJEMPLO]

Details

Volume: 
[B],
Page: 
16
Folio: 

Pues que ya se a tratado de las seys cuerdas y trastes de la vihuela es menester saber el compas y ayre co[n] que se a de tañer la musica del presente libro. El compas en la musica es vn alçar de pie o mano por ygual tiempo. Y ansi las cifras q[ue] estuuieren encerradas entre dos lineas, que atrauiesan de alto a baxo es a saber de la sexta hasta la prima, Aquellas tales cifras encerradas valen vn compas si es vn golpe se le dara valor de vn semibreue, si ay dos golpes dos minimas, si ay quatro golpes quatro seminimas, y ansi todo numero que este con otros o por si, se le dara el valor de la figura q[ue] tuuiere por señal. [EJEMPLO]

Details

Volume: 
[ca
Page: 
.j]; p[1]-2
Folio: 

Deuemos saber: q[ue] en [e]l arte d[e]l ca[n]to llano hay veynte letras y las letras so[n] estas .g.a.b.c.d.e.f.g.a.b.c.d.e.f.g.a.b.c.d.e. [...] Estas veynte letras se entiende[n] exclusiue: porq[ue] se puede]n] añadir qua[n]tas letras y bozes q[ui]sieren: assi por arriba: como por abaxo: conviene a saber de ela arriba: y de gamaut abaxo hasta do[n]de se pueda formar boz assi como en [e]l organo y en otros i[n]trumentos y en co[m]postura se haze.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b quadrado et por natura et por b mol. [...] Et cada una de estas siete deducciones rige sus sexys botes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducçiones se cantan por tres propriedades, por b quadrado et por natura et por b mol.[…] Et cada una de estas siete deducciones rige sus seys bozes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa […] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b cuadrado et por natura et por b mol [...] Et cada una de estas siete deducciones rige sus sexys bozes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b quadrado et por natura et por b mol. [... ]Et cada una de estas siete deducciones rige sus sexys bozes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son estas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b quadrado et por natura et por b mol. [...] Et cada una de estas siete deducciones rige sus sexys botes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos vente signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propriedades, por b quadrado et por natura et por b mol. [...] Et cada una de éstas siete deducciones rige sus sexys botes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b cuadrado et por natura et por b mol.[...] Et cada una de éstas siete deducciones rige sus sexys bozes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por subir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b quadrado et por natura et por b mol. [...] Et cada una de éstas siete deducciones rige sus sexys botes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b cuadrado et por natura et por b mol. [...] Et cada una de éstas siete deducciones rige sus sexys bozes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[III]
Page: 
81
Folio: 

Destos veynte signos se siguen siete deducçiones por las quales son regidos estos veynte signos et las deducçiones son éstas: Gamaut, cfaut, ffaut, gsolreut, csolfaut, ffaut, gsolreut. Estas siete deducciones se cantan por tres propiedades, por b quadrado et por natura et por b mol. [...] Et cada una de éstas siete deducciones rige sus seys bozes naturales, conviene saber : ut, re, mi, fa, sol, la ; ut, re, mi por sobir ; la, sol, fa [...] por desçender.

Details

Volume: 
[II]
Page: 
81

E estos veynte signos se parten en dos partes, los diez en regla et los diez en espaçio, et pártense en esta manera : Gamaut en regla, are en espaçio […].

Details

Volume: 
[II]
Page: 
81
Folio: 

E estos veynte signos se parten en dos partes, los diez en regla et los diez en espaçio, et pártense en esta manera : Gamaut en regla, are en espaçio.

Details

Volume: 
[IX]
Page: 
85

El primer tono trahe la regla en ffaut et fenesçe en dsolre. El segundo trate la regla en dsolre et fenesçe en dsolre.

Details

Volume: 
[I]
Page: 
81
Folio: 

Devemos saber que en el arte del canto llano avemos veynte letras et las letras son éstas: G, a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e. Estas veinte letras se parten en tres partes, en ocho graves et en siete agudas et en cinco sobreañadas [...] ¿Por qué son dichas graves? Porque [...] fazen el canto grave. ¿Por qué son dichas agudas? Porque [...] fazen el canto más alto. ¿Por qué son dichas sobreagudas? Porque [...] fazen el canto muy más alto.

Details

Volume: 
[I]
Page: 
81
Folio: 

Debemos saber que en el arte del canto llano vemos veinte letras et las letras son éstas: G, a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e. Estas veinte letras se parten en tres partes, en ocho graves et en siete agudas et en cinco sobreagudas [...] ¿Por qué son dichas graves? Porque [...] fazen el canto grave. ¿Por qué son dichas agudas? Porque [...] fazen el canto más alto. ¿Por qué son dichas sobreagudas? Porque [...] fazen el canto muy más alto.

Details

Volume: 
[I]
Page: 
81
Folio: 

Devemos saber que en el arte del canto llano avemos veynte letras et las letras son éstas: G, a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e. Estas veynte letras se parten en tres partes, en ocho graves et en siete agudas et en cinco sobreagudas […] ¿Por qué son dichas graves? Porque […] fazen el canto grave. ¿Por qué son dichas agudas? Porque […] fazen el canto más alto. ¿Por qué son dichas sobreagudas? Porque […] fazen el canto muy más alto.

Details

Volume: 
[I]
Page: 
81
Folio: 

Devemos saber que en el arte del canto llano avemos veynte letras et las letras son éstas: G, a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e. Estas veinte letras se parten en tres partes, en ocho graves et en siete agudas et en cinco sobreagudas [...] ¿Por qué son dichas graves? Porque [...] fazen el canto grave. ¿Por qué son dichas agudas? Porque [...] fajen el canto más alto. ¿Por qué son dichas sobreagudas? Porque [...] fazen el canto muy más alto.

Details

Volume: 
[I]
Page: 
81
Folio: 

Devemos saber que en el arte del canto llano avemos veynte letras et las letras son éstas: G, a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e. Estas veinte letras se parten en tres partes, en ocho graves et en siete agudas et en cinco sobreagudas [...] ¿Por qué son dichas graves? Porque [...] fazen el canto grave. ¿Por qué son dichas agudas? Porque [...] fazen el canto más alto. ¿Por qué son dichas sobreagudas? Porque [...] fazen el canto muy más alto.

Details

Volume: 
[I],
Page: 
81
Folio: 

Devemos saber que en el arte del canto llano avemos veynte letras et las letras son éstas: G, a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e, f, g ; a, b, c, d, e. Estas veynte letras se parten en tres partes, en ocho graves et en siete agudas et en cinco sobreagudas […] ¿Por qué son dichas graves? Porque […] fazen el canto grave. ¿Por qué son dichas agudas? Porque […] fazen el canto más alto. ¿Por qué son dichas sobreañadas ? Porque […] fazen el canto muy más alto.

Details

Volume: 
[VIII]
Page: 
85
Folio: 

Otrosí, por cuanto a las vezes non pueden avenir nin juntar las bozes a fazer mutança nin abastar un punto a otro, por ende el maestro puso aquí una regla que llamaron et llaman conjunta por la qual puede el canto pasar de una propriedad a otra por el lugar que le dará la conjunta.

Details

Volume: 
[VII]
Page: 
84
Folio: 

Otrosí, debemos saber que avemos en el canto dos claves por las quales se goviernen todos los tonos.

Details

Volume: 
[VII]
Page: 
84
Folio: 

Si la virtud et la melodia del canto siguieze más en bfabmi agudo que en csolfaut agudo o en dlasolre agudo, tal canto commo éste se canta por b mol, desçendiendo a ffaut grave commo dicho es.

Details

Volume: 
[VII]
Page: 
84
Folio: 

Si la virtud et la melodia del canto siguieze más en bfabmi agudo que en csolfaut agudo o en dlasolre agudo, tal canto commo éste se canta por b mol , desçendiendo a ffaut grave commo dicho es.

Details

Volume: 
[VII]
Page: 
84
Folio: 

E ansí como avemos dos señales, la una es b quadrado et es ésta %m C02% et la otra es de b mol et donde quier que la señal de b quadrado está, decimos ay sienpre mi, e la señal de bemol es ésta b, et donde quier que esta señal está dezimos ay fa.

Details

Volume: 
[VII]
Page: 
84

regla general es que la mutança se deve escuzar lo más que se pudiere, guardando las reglas susodichas.

Details

Volume: 
[VI]
Page: 
84
Folio: 

Devemos otrosí saber que son ocho tonos : primero maestro, segundo discípulo [...]. Sepas que el primero maestro sube de su final, que es grave, nueve puntos et abaxa de su final un punto, ansí que son diez puntos o si sube más desta regla es llamado irregular porque anda fuera de regla.

Details

Volume: 
[VI]
Page: 
84
Folio: 

Debemos otrosí saber que son ocho tonos : primero maestro, segundo discípulo [...]. Sepas que el primero maestro sube de su final, que es grave, nueve puntos et abata de su final un punto, así que son diez puntos o si sube más desta regla es llamado irregular porque anda fuera de regla.

Details

Volume: 
[VI]
Page: 
84
Folio: 

Devemos otrosí saber que son ocho tonos : primero maestro, segundo discípulo [...]. Sepas que el primero maestro sube de su final, que es grave, nueve puntos et abata de su final un punto, así que son diez puntos o si sube más desta regla es llamado irregular porque anda fuera de regla.

Details

Volume: 
[VI]
Page: 
84
Folio: 

Devemos otrosí saber que son ocho tonos: primero maestro, segundo discípulo […]. Sepas que el primero maestro sube de su final, que es grave, nueve puntos et abaxa de su final un punto, ansí que son diez puntos o si sube más desta regla es llamado irregular porque anda fuera de regla.

Details

Volume: 
[VI]
Page: 
84
Folio: 

Debemos otrosí saber que son ocho tonos : primero maestro, segundo discípulo [...]. Sepas que el primero maestro sube de su final, que es grave, nueve puntos et abaxa de su final un punto, ansí que son diez puntos o si sube más desta regla es llamado irregular porque anda fuera de regla.

Details

Volume: 
[VI]
Page: 
84
Folio: 

Los discípulos conocerás en esta manera : que suben desde su final quatro puntos, ansí que cada discípulo sube et desçende sus diez puntos. E si qualquier dellos sube más o desçiende más desto, es dicho irregular, que quiere decir que anda fuera de la regla.

Pages