Aelij Antonij/ Nerbrissensis Grammatici,/ Chronographi Regij/ Dictionarium Latinum, Hispanica explanatione,/ cademque vera, & germana ; postrema hac editione elegantiùs, quàm/ unquam anteà illustratum, atque non parva vocum accessione/ locupletatum/
Ed. du XVIIIe siècle du dictionnaire de Nebrija. Colaboran en esta edición Juan López Serrano y Guillermo de Ocahasa (Dictionarium Propiorum Nominum y corrección de vicios y errores del Diccionario de romance en latín), Juan Alvarez Sagredo (Index in quo opposita emendataque quotidiani sermonis barbaries: Ciceronianae nimirum voces, et phrases pro barbaris, et alienis substitutae), Pedro Ortiz de Luyando, Juan González Manrique y Alonso del Castillo (Compendio de algunos vocablos arábigos introducidos en Lengua Castellana).
Dictionarum Aelij Antonij Nerbrissensis Grammatici, Chronographi Regij, Imo Quadruplex Eiusdem/antiqui Dictionrij supplementum. [...] Diccionario de romance en latin por el maestro Antonio de Nebrisa, gramatico cronologico de los Reyes Catolicos. [...]. Reed. de Vocabulario español-latino: (Dictionarium ex hispaniensi in latinum sermonem) Por Elio Antonio de Nebrija. Salamanca 1495?