Bermudo, Juan - Declaración de Instrumentos Musicales - 1555 - III, 24, - f44rb

Body: 

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Volume: 
III, 24,
Folio: 
44rb
Page: 
Image URL: 

Terms in snippet (new content)

Displaying 1 - 6 of 6

Details

Term: 
Term variants: 
abajar

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Details

Term: 
Term variants: 
blando

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Details

Term: 
Term variants: 
canto

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Details

Term: 
Term variants: 
remiso

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Details

Term: 
Term variants: 
señal

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Details

Term: 
Term variants: 
solfa

Quiero dezir, que si pronunciaren mi en la solfa (teniendo señal de bmol) sea tan bla[n]do y remißo el dicho mi subiendo el canto: como si fuera fa, y abaxando el canto lo dexen caer.

Quotations related to the snippet (old content)